ريښتينولي
له نورو اوچته كلمه...
تر ټولو لوړه معنى
دا كومه كلمه ده؟؟
هغه كلمه ده، چې تاته ډاډ دربښي، تاته سكون دركوي
هغه كلمه چې ته يې هيله لرې
د ځان لپاره يې خوښوې، د بل لپاره يې غوره بولې اوهم يې په لټه كې ياست.
دا صداقت او ريښتينولي ده.
ريښتينولي په سخت او توند باران او په ټكنده ګرمۍ كې چترۍ ده.
په توره شپه كې رڼا او ځلا ده
د رانډه او مشر د لاس امسا ده
๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏
ريښتينولي د لمر په څېر نه ډوبېږي
ريښتينولي د واورې په شان نه ولېږي
ريښتينولي نه مړه كېږي
ريښتينولي نه زړېږي او نه مړاوې كېږي
๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏
ريښتينولي مينه او باور دى
ريښتينولي زغم او فداكاري ده
ريښتينولي مهربانه او مخلص ضمير دى
ريښتينولي نه وزن كېداى شي او نه يې بيه ټاكل كېږي.
ريښتينولي د هر انسان لومړۍ اړتيا ده.
๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏
د ځمكې مېوې په يو ځانګړي موسم كې راټولېږي، خو د ريښتينولۍ مېوه هره شېبه ترلاسه كېږي
ريښتينولي، يوازنى هغه ګل دى، چې اغزي نلري
ريښتينولي هغه مخ دى، چې زنګ نلري، خيرى نلري او توروالى نلري
ريښتينولي بې وزره مرغۍ ده ...
๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏
نو ريښتينى ملګرى څوك دى
او آيا په دې زمانه كې ريښتينى ملګرى پيدا كېږي؟
ريښتينى ملګرى هغه دى، چې تاسې تل ورسره وى، كه يوازې هم وې د هغه فكر درسره وي
ريښتينى ملګرى هغه دى، چې بښنه درته كوي، تېروتنه دې بښي، مرسته درسره كوي
كه ته نه وې تشه دې ډكوي...
๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏ ๏° ๏°๏°๏
كېداى شي چې دريښتني ملګري دپيدا كولو هڅه وكړي، خو پيدا يې نكړې
خو بيا هم هڅه وكړئ، چې ريښتينى ملګر پيدا كړې، داسې ملګرى چې وفادار وي، ستا د رازونو ځولۍ وي، له هغه سره د ملګرۍ داسې پول وتړې چې نه خمېږي او نه ړنګېږي. داسې ملګرى پيدا كړه، چې مرسته درسره وكړي...
په خوشالۍ د خوشاله، په غم دې اوښكه تويې كړي، ستا اوښكې پاكې كړي، مينه درسره ولري، له ځانه د غوره وبولي....
امين الله عادل
aminwardak@gmail.com
ښ [relais] [tynwly]
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
le ښ [relais] [tynwly]
pour lui a manoeuvré [le چ d'aaw] [Th] le parle…
la signification du ړ du ټ [TR] [wlw] [lw] [h]
[DAA] comme WAM sien le parle [CAD] ?؟
[hGh] le parle [CAD], le ښ de ډ du ډ de چې [taath] [aa] [drb] [y], [calme de taath] [drkwy]
[hGh] le parle چې [Th] [y] ې son ځ du ې de cardamome [lr
] [d] [aan] le پ [l] [aarh] [y] ې du ښ de ې [xw] [W], [d] pourtant پ [l] [aarh] [y] ې son ېپ trompeur de ې de dépression [bwl] [y] [h] [l] le ټ [h] [k] ې [yaast].
[amitié de DAA] ou ښ [relais] [tynwly] [CAD].
پ du ښ [relais] [tynwly] [h] [sxt] ou [twnd] ۍ fidèle ou du پ [h] de ټ [kndh] de ګ [rm] du ۍ [k] du ېچ [TR] [CAD].
le پ [h] le disparaît le ڼ [SH] du ې du پ [h] [k] [r] [aa] ou le ځ [laa] [CAD]
[d] le ډ [raan] [h] ou [mshr] [d] [laas] hier ښ du ๏ de °
de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° du ๏ [CAD
] [relais] [tynwly] [d] à passer le ښ du ېږ de ډ du څې du پ [h] [r] [NH] [wb] [y
] [relais] [tynwly] [d] [waawr] ښ du ېږ de Sean du ېپ [h] [NH] [plan horizontal] [y
] [relais] [tynwly] [NH] [m] ښ du ېږ du ړ [h] [k] [y
] [relais] [tynwly] [NH] [z] ښ du ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏
de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ du ېږ du ې du ړېږ [y] ou [NH] [m] du ړ [aaw] [k] [y
] [relais] [tynwly] ses ports ou dans le ښ d'Ur [dY
] [relais] [tynwly] [zGm] ou [fdaakaary] [CAD]
[relais] ښ [tynwly] ses refuges ou ې fidèle du poids de ښ de conscience
[dY] [relais] [tynwly] [NH] [k] [daaY] ېږ de ټ de griller ou [NH] [y] de ې [byh] [aakl] [k] [y].
chat du ښ [relais] [tynwly] [d] [de ړ humain du ړۍ de lwm] [aa] [tyaa] [CAD].
ېږ [aan] du ټ de ې de la saison du ګړ de ځ du ېپ du ې du ې du ځ du ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏
de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ [d] [Mk] [m] [W] [h] [yw] [y] [k] [raa] [plan horizontal] [y], [xw] [d] [relais] ې du ۍ de ښ [tynwl] [m] [wh] son ې [SH] de chat [bh] [trlaash] [k] ښ du ېږ [y
] [relais] [tynwly], [ywaaznY] [hGh] ګ [l] [dY], چې gazeux mon cerveau [nlry
] du ښ [relais] [tynwly] [hGh] [dY], ګ de چې [Zn] [nlry], bien-être [nlry] ou [twrwaalY] [nlry]
le ې du ښ [relais] [tynwly] [b] et lui rend visite [le ۍ de mrG] [CAD]…
le ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏
prévoit le ښ [relais] [tynY] [ml] le څ du ګ [relais] [sem.] [dY]
ou [le پ d'EEyaa] [h] [d] ې son ښ du ې du temps [k] [relais] [tynY] [ml] پ du ګ [relais] [ydaa] [k] le ېږ [y] ?
ګ du ښ [relais] [tynY] [ml] [relais] [hGh] [dY], colline de ې de چې [taas] [wrsrh] [wY], en tant que lui [ې de ywaaz] leur pensée du ې [W] [d] [hGh] [drsrh] et moi
ګ du ښ [relais] [tynY] [ml] [relais] [hGh] [dY], le ښ du چې [b] [NH] l'a tourné a repassé, le ې [t] [rwtnh] [d] le ښ du ې [b] [y], a éprouvé ses [ouvertures de drsrh]
en tant que lui [Th] [NH] [W] ېډ de ې [tshh] [d] [kwy]…
ې du ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de ๏ de ° de ๏ de ° de ๏ de °
de ๏ [k] [daaY] grillant le پ [sec] du ګ de ښ de چې [tny] [ml] [relais] [d] [ydaa] comme quoique ړ du څ [h] [h] [sem.] [y], [ړې de ې de پ de xw] [ydaa] [y] [nk]
[xw] [byaa] leur ړ du څ [h] [h] [sem.] [y'], ښ de چې [relais] [tynY] [le ml] du ګ [r] de ړې de پ [ydaa] [k], [چې du ګ du ې de daas] [ml] [relais] [wfaadaar] et moi, [raazwnw] ۍ et moi du ځ six [d] [plan horizontal], parce que lui [hGh] marche il [d] [ml] le ېږ du ړېچې du ېپ de ۍ du ګ [r] [daas] [plan horizontal] [poids] [NH] [xm] [y] ou le ګېږ du ړ [NH] [n] [y]. [le ړ de پ du ګ du ې de daas] [ml] [relais] [ydaa] [k] [h], چې a éprouvé le sien [drsrh] [sem.] le ړ [y]…
le ۍ [xwshaal] du پ [h] [d] [xwshaalh], le پ [h] s'est affligé le ړ [twy] du ې de ښ du ې [d] [aaw] [kh] [k] [y], six [le ړ du ې de ېپ du ښ d'aaw] [k] [aak] [k] [y], ses ports [drsrh] et à l'arrosage, pour lui ځ [aanh] [d] sa dépression et dans le gardien….
Le gardien d'Allah est aminwardak@gmail.com
juste
ښ [relais] [tynwly]
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
el ښ [relais] [tynwly]
para él maniobró el چ [del aaw] [th] lo habla…
¿el significado del ړ del ټ [tr] [wlw] [lw] [h]
[daa] como WAM el suyo lo habla [ADO]?؟
[hGh] lo habla [ADO], ښ del ډ del ډ del چې [taath] [aa] [drb] [y], calma [del taath] [drkwy]
[hGh] lo habla چې [th] [y] ې su ځ del ې del cardamomo [lr
] [d] [aan] el پ [l] [aarh] [y] ې del ښ del ې [xw] [W], [d] con todo el پ [l] [aarh] [y] ې su ېپ ilusorio del ې de la depresión [bwl] [y] [h] [l] el ټ [h] [k] ې [yaast].
amistad [del daa] o ښ [relais] [tynwly] [ADO].
پ del ښ [relais] [tynwly] [h] [sxt] o [twnd] ۍ fiel o del پ [h] del ټ [kndh] del ګ [rm] del ۍ [k] del ېچ [tr] [ADO].
el پ [h] lo desaparece el ڼ [sh] del ې del پ [h] [k] [r] [aa] o ځ [laa] [ADO]
[d] el ډ [raan] [h] o [mshr] [d] [laas] ayer ښ del ๏ del °
del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ [ADO
] [relais] [tynwly] [d] a pasar el ښ del ېږ del ډ del څې del پ [h] [r] [nh] [wb] [y
] [relais] [tynwly] [d] [waawr] ښ del ېږ de Sean del ېپ [h] [nh] [wl] [y
] [relais] [tynwly] [nh] [m] ښ del ېږ del ړ [h] [k] [y
] [relais] [tynwly] [nh] [z] ښ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏
del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ېږ del ې del ړېږ [y] o [nh] [m] del ړ [aaw] [k] [y
] [relais] [tynwly] sus puertos o en el ښ de Ur [dY
] [relais] [tynwly] [zGm] o [fdaakaary] [ADO]
[relais] ښ [tynwly] sus refugios o ې leal del peso del ښ de la conciencia
[dY] [relais] [tynwly] [nh] [k] [daaY] ېږ del ټ del asado a la parilla o [nh] [y] del ې [byh] [aakl] [k] [y].
gato del ښ [relais] [tynwly] [d] del ړ humano del ړۍ [del lwm] [aa] [tyaa] [ADO].
ېږ [aan] del ټ del ې de la estación del ګړ del ځ del ېپ del ې del ې del ځ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏
del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ [d] [mk] [m] [W] [h] [yw] [y] [k] [raa] [wl] [y], [xw] [d] [relais] ې del ۍ del ښ [tynwl] [m] [wh] su ې [sh] del gato [bh] [trlaash] [k] ښ del ېږ [y
] [relais] [tynwly], [ywaaznY] [hGh] ګ [l] [dY], چې gaseoso mi cerebro [nlry
] del ښ [relais] [tynwly] [hGh] [dY], ګ del چې [zn] [nlry], bienestar [nlry] o [twrwaalY] [nlry]
el ې del ښ [relais] [tynwly] [b] y lo visita el ۍ [del mrG] [ADO]…
¿el ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏
piensa el ښ [relais] [tynY] [ml] el څ del ګ [relais] [semana] [dY]
o el پ [de EEyaa] [h] [d] ې su ښ del ې del tiempo [k] [relais] [tynY] [ml] پ del ګ [relais] [ydaa] [k] el ېږ [y]?
ګ del ښ [relais] [tynY] [ml] [relais] [hGh] [dY], colina del ې del چې [taas] [wrsrh] [wY], como él ې [del ywaaz] su pensamiento del ې [W] [d] [hGh] [drsrh] y yo
ګ del ښ [relais] [tynY] [ml] [relais] [hGh] [dY], el ښ del چې [b] [nh] lo giró planchó, ې [t] [rwtnh] [d] el ښ del ې [b] [y], experimentó sus aberturas [del drsrh]
como él [th] [nh] [W] ېډ del ې [tshh] [d] [kwy]…
ې del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del °
del ๏ [k] [daaY] que asa a la parilla el پ [seco] del ګ del ښ del چې [tny] [ml] [relais] [d] [ydaa] como aun cuando ړ del څ [h] [h] [semana] [y], ړې del ې del پ [del xw] [ydaa] [y] [nk]
[xw] [byaa] su ړ del څ [h] [h] [semana] [y'], ښ del چې [relais] [tynY] [el ml] del ګ [r] de ړې del پ [ydaa] [k], چې del ګ del ې [de los daas] [ml] [relais] [wfaadaar] y yo, [raazwnw] ۍ y yo del ځ seises [d] [wl], porque él [hGh] camina él [d] [ml] el ېږ del ړېچې del ېپ del ۍ del ګ [r] [daas] [wl] [peso] [nh] [xm] [y] o el ګېږ del ړ [nh] [n] [y]. el ړ del پ del ګ del ې [de los daas] [ml] [relais] [ydaa] [k] [h], چې experimentó el suyo [drsrh] [semana] el ړ [y]…
el ۍ [xwshaal] del پ [h] [d] [xwshaalh], پ [h] se afligía el ړ [twy] del ې del ښ del ې [d] [aaw] [kh] [k] [y], seises el ړ del ې del ېپ del ښ [del aaw] [k] [aak] [k] [y], sus puertos [drsrh] y al riego, para él ځ [aanh] [d] su depresión y en guardián….
El guarda de Allah es aminwardak@gmail.com
justo
ښ [relè] [tynwly]
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
il ښ [relè] [tynwly]
per lui ha manovrato il چ [del aaw] [Th] lo parla…
[TR] il significato del ړ del ټ [wlw] [lw] [h]
[DAA] come WAM suo lo parla [DH]?؟
[hGh] lo parla [DH], il ښ del ډ del ډ del چې [taath] [aa] [drb] [y], calma [del taath] [drkwy]
[hGh] lo parla چې [Th] [y] ې il suo ځ del ې del cardamomo [lr
] [d] [aan] پ [l] [aarh] [y] ې del ښ del ې [xw] [W], [d] tuttavia پ [l] [aarh] [y] ې il suo ېپ illusive del ې di depressione [bwl] [y] [h] [l] ټ [h] [K] ې [yaast].
amicizia [del DAA] o ښ [relè] [tynwly] [DH].
پ del ښ [relè] [tynwly] [h] [sxt] o [twnd] ۍ del پ o fedele [h] del ټ [kndh] del ګ [rm] del ۍ [K] del ېچ [TR] [DH].
il پ [h] lo sparisce ڼ [SH] del ې del پ [h] [K] [r] [aa] o ځ [laa] [DH]
[d] ډ [raan] [h] o [mshr] [d] [laas] ieri ښ del ๏ del °
del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ [DH
] [relè] [tynwly] [d] a passare il ښ del ېږ del ډ del څې del پ [h] [r] [NH] [wb] [y
] [relè] [tynwly] [d] [waawr] ښ del ېږ del Sean del ېپ [h] [NH] [wl] [y
] [relè] [tynwly] [NH] [m.] ښ del ېږ del ړ [h] [K] [y
] [relè] [tynwly] [NH] [z] ښ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏
del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ېږ del ې del ړېږ [y] o [NH] [m.] del ړ [aaw] [K] [y
] [relè] [tynwly] i suoi orificii o nel ښ di Ur [dY
] [relè] [tynwly] [zGm] o [fdaakaary] [DH]
[relè] ښ [tynwly] i suoi rifugi o ې leale del peso del ښ di coscienza
[dY] [relè] [tynwly] [NH] [K] [daaY] ېږ del ټ del ې] y [] NH [o cuocere [byh] [aakl] [K] [y].
gatto del ښ [relè] [tynwly] [d] del ړ umano del ړۍ [del lwm] [aa] [tyaa] [DH].
ېږ [aan] del ټ del ې di stagione del ګړ del ځ del ېپ del ې del ې del ځ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏
del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ [d] [Mk] [m.] [W] [h] [yw] [y] [K] [raa] [wl] [y], [xw] [d] [relè] ې del ۍ del ښ [tynwl] [m.] [wh] il suo ې [SH] del gatto [bh] [trlaash] [K] ښ del ېږ [y
] [relè] [tynwly], [ywaaznY] [hGh] ګ [l] [dY], چې gassoso il mio cervello [nlry
] del ښ [relè] [tynwly] [hGh] [dY], ګ del چې [Zn] [nlry], benessere [nlry] o [twrwaalY] [nlry]
il ې del ښ [relè] [tynwly] [b] e lo visita ۍ [del mrG] [DH]…
il ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏
intende il ښ [relè] [tynY] [ml] څ del ګ [relè] [settimana] [dY]
o پ [di EEyaa] [h] [d] ې il suo ښ del ې di tempo [K] [relè] [tynY] [ml] پ del ګ [relè] [ydaa] [K] ېږ [y]?
[relè] ګ del ښ [tynY] [ml] [relè] [hGh] [dY], collina del ې del چې [taas] [wrsrh] [wY], come lui ې [del ywaaz] il loro pensiero del ې [W] [d] [hGh] [drsrh] e me
ګ del ښ [relè] [tynY] [ml] [relè] [hGh] [dY], il ښ del چې [b] [NH] lo ha girato ha rivestito di ferro, il ې [t] [rwtnh] [d] il ښ del ې [b] [y], ha avvertito le sue aperture [del drsrh]
come lui [Th] [NH] [W] ېډ del ې [tshh] [d] [kwy]…
ې del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del ๏ del ° del ๏ del ° del ๏ del °
del ๏ [K] [daaY] che cuoce il پ alla griglia [asciutto] del ګ del ښ del چې [tny] [ml] [relè] [d] [ydaa] come anche se ړ del څ [h] [h] [settimana] [y], ړې del ې del پ [del xw] [ydaa] [y] [nk]
[xw] [byaa] il loro ړ del څ [h] [h] [settimana] [y'], ښ del چې [relè] [tynY] [il ml] del ګ [r] di ړې del پ [ydaa] [K], چې del ګ del ې [di daas] [ml] [relè] [wfaadaar] e me, sei [d] [raazwnw] ۍ e me del ځ [wl], dato che lui [hGh] cammina lui [d] [ml] ېږ del ړېچې del ېپ del ۍ del ګ [r] [daas] [wl] [peso] [NH] [xm] [y] o ګېږ del ړ [NH] [n] [y]. il ړ del پ del ګ del ې [di daas] [ml] [relè] [ydaa] [K] [h], چې ha sperimentato suo [drsrh] [settimana] ړ [y]…
il ۍ [xwshaal] del پ [h] [d] [xwshaalh], il پ [h] si è addolorato il ړ [twy] del ې del ښ del ې [d] [aaw] [kh] [K] [y], sei il ړ del ې del ېپ del ښ [del aaw] [K] [aak] [K] [y], i suoi orificii [drsrh] ed all'innaffiamento, per lui ځ [aanh] [d] la sua depressione ed in custode….
Il guardiano di Allah è aminwardak@gmail.com
giusto
ښ [Relais] [tynwly]
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
ښ [Relais] [tynwly]
für ihn manövrierte [aaw] چ [Th] spricht ihn…
ټ [tr] [wlw] [lw] ړ [h] Bedeutung
[DAA] als WAM seins spricht ihn [AVW]?؟
[hGh] spricht ihn [AVW], چې [taath] ډ [AA] ډ [drb] ښ [y], [taath] die Ruhe [drkwy]
[hGh] spricht ihn چې [Th] [y,], ې sein Kardamompflanze [lr] ې
[d] ځ [aan] پ [L,] [aarh] [y,] ې [xw] ښ [W] ې, [d] dennoch پ [L] [aarh] [y,] ې sein Tiefstand [bwl] ې illusive [y] ېپ [h] [L,] ټ [h] [k,] ې [yaast].
[DAA] Freundschaft oder ښ [Relais] [tynwly] [AVW].
ښ [Relais] [tynwly] پ [h] [sxt] oder [twnd] zuverlässiges oder پ [h] ټ [kndh] ګ [rm] ۍ [k] ېچ [tr] ۍ [AVW].
پ [h] verschwindet ihn [SH] پ [h] [k] ې [r] ڼ [AA] oder ځ [laa] [AVW]
[d] [raan,], ډ [h] oder [mshr] [d] [laas] gestern ๏ [AVW
] ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏
[Relais] ښ [tynwly] [d] zum Führen پ [h] څې [r] [NH] ډ [wb] ېږ [y]
[Relais] von ښ [tynwly] [d] [waawr,] ېپ [h] Sean [NH] [Horizontalebene] ېږ [y]
[Relais] ښ [tynwly] [NH] [m] ړ [h] [k] ېږ [y]
[Relais] ښ [tynwly] [NH] [z] ړېږ [y] oder [NH] [m] ړ [aaw] ې [k] ېږ [y]
๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏
[Relais] ښ [tynwly] seine Tore oder Ur [dY]
[Relais] im ښ [tynwly] [zGm] oder [fdaakaary] [AVW]
[Relais] ښ [tynwly] seine Schutz oder loyales Gewissenhaftigkeit [dY]
[Relais] ښ [tynwly] [NH] Gewicht [k] ې [daaY] Grillen oder [NH] [y] ې [byh] ټ [aakl] [k] ېږ [y].
ښ [Relais] [tynwly] [d] Katze des menschlichen [lwm] ړۍ [AA] ړ [tyaa] [AVW].
๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏
[d] ځ [M] ې [m] ې [W] ېپ [h] [yw] ځ [aan] ګړ [y] Jahreszeit [k] ې [raa] ټ [Horizontalebene] ېږ [y], [xw] [d] [Relais] ښ [tynwl] ۍ [m] ې [wh] sein Katze [SH] ې [bh] [trlaash] [k] ېږ [y]
[Relais] ښ [tynwly], [ywaaznY] [hGh] ګ [L] [dY], چې gasförmig mein [nlry]
ښ [Relais] [tynwly] [hGh] Gehirn [dY], چې [Zn] ګ [nlry], Wohlfahrt [nlry] oder [twrwaalY] [nlry]
ښ [Relais] [tynwly] [b] ې und besucht ihn [mrG] ۍ [AVW]…
๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏
beabsichtigt ښ [Relais] [tynY] [ml,], ګ [Relais] څ [wk] [dY]
oder [EEyaa] پ [h] [d,] ې sein Zeit [k] ې [Relais] ښ [tynY] [ml,] ګ [Relais] پ [ydaa] [k,] ېږ [y]?
ښ [Relais] [tynY] [ml] ګ [Relais] [hGh] [dY], چې [taas] ې Hügel [wrsrh] [wY], als er [ywaaz] ې ihr ې [W] [d] [hGh] Gedanke [drsrh] und ich
ښ [Relais] [tynY] [ml] ګ [Relais] [hGh] [dY], چې [b] rotierte ښ [NH] ihn bügelte, ې [t] [rwtnh] [d,], ې [b] erfuhr ښ [y], seine [drsrh] öffnungen
als er [Th] [NH] [W] ې [tshh] [d] ېډ [kwy]…
๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏
[k] ې [daaY] چې [trockenes] ښ [tny] [ml] ګ [Relais] [d] پ [ydaa] grillend wie, obwohl څ [h] [h] [wk] ړ [y], [xw] پ [ydaa] [y] ې [nk] ړې
[xw] [byaa] ihr څ [h] [h] [wk] ړ [y'], چې [Relais] ښ [tynY] [geht ml] ګ [r] پ [ydaa] [k] ړې, [daas] ې [ml] ګ [Relais] das چې [wfaadaar] und ich, [raazwnw] ځ sechs [d] [Horizontalebene] ۍ und ich, denn er [hGh] er [d] [ml] ګ [r] ۍ [daas] ېپ [Horizontalebene] [Gewicht] ړېچې [NH] [xm] ېږ [y] oder ړ [NH] [n] ګېږ [y]. [daas] ې [ml] ګ [Relais] پ [ydaa] [k] ړ [h], چې erfuhr seins [drsrh] [wk,], ړ [y]…
پ [h] [xwshaal] ۍ [d] [xwshaalh], پ [h] machte sich ې [d] [aaw] ښ [kh] [twy] ې [k] ړ [y], ښ sechs [aaw] [k] ېپ [aak] ې [k] ړ [y], seine Tore [drsrh] und zur Bewässerung, um ihn ځ [aanh] [d] sein Tiefstand und im Hausmeister…. Sorgen
Wächter von Allah ist gerechtes
aminwardak@gmail.com
ښ [relé] [tynwly]
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
o ښ [relé] [tynwly]
para ele manobrou o چ [do aaw] [th] fala-o…
o meaning do ړ do ټ [tr] [wlw] [lw] [h]
[daa] como WAM his fala-o [AO]?؟
[hGh] fala-o [AO], ښ do ډ do ډ do چې [taath] [aa] [drb] [y], calma [do taath] [drkwy]
[hGh] fala-o چې [th] [y] ې seu ځ do ې do cardamomo [lr
] [d] [aan] o پ [l] [aarh] [y] ې do ښ do ې [xw] [w], [d] contudo پ [l] [aarh] [y] ې seu ېپ illusive do ې do depression [bwl] [y] [h] [l] o ټ [h] [k] ې [yaast].
friendship [do daa] ou ښ [relé] [tynwly] [AO].
پ do ښ [relé] [tynwly] [h] [sxt] ou [twnd] ۍ fiel ou do پ [h] do ټ [kndh] do ګ [rm] do ۍ [k] do ېچ [tr] [AO].
o پ [h] desaparece-o o ڼ [sh] do ې do پ [h] [k] [r] [aa] ou o ځ [laa] [AO]
[d] o ډ [raan] [h] ou [mshr] [d] [laas] ontem ښ do ๏ do °
do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ [AO
] [relé] [tynwly] [d] a passar o ښ do ېږ do ډ do څې do پ [h] [r] [nh] [wb] [y
] [relé] [tynwly] [d] [waawr] ښ do ېږ de Sean do ېپ [h] [nh] [wl] [y
] [relé] [tynwly] [nh] [m] ښ do ېږ do ړ [h] [k] [y
] [relé] [tynwly] [nh] [z] ښ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏
do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ېږ do ې do ړېږ [y] ou [nh] [m] do ړ [aaw] [k] [y
] [relé] [tynwly] seus portos ou no ښ de Ur [dY
] [relé] [tynwly] [zGm] ou [fdaakaary] [AO]
[relé] ښ [tynwly] seu refúgios ou ې leal do peso do ښ do conscience
[dY] [relé] [tynwly] [nh] [k] [daaY] ېږ do ټ grelhar ou [nh] [y] do ې [byh] [aakl] [k] [y].
gato do ښ [relé] [tynwly] [d] do ړ humano do ړۍ [do lwm] [aa] [tyaa] [AO].
ېږ [aan] do ټ do ې da estação do ګړ do ځ do ېپ do ې do ې do ځ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏
do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ [d] [mk] [m] [w] [h] [yw] [y] [k] [raa] [wl] [y], [xw] [d] [relé] ې do ۍ do ښ [tynwl] [m] [wh] seu ې [sh] do gato [bh] [trlaash] [k] ښ do ېږ [y
] [relé] [tynwly], [ywaaznY] [hGh] ګ [l] [dY], چې gasoso meu cérebro [nlry
] do ښ [relé] [tynwly] [hGh] [dY], ګ do چې [zn] [nlry], bem-estar [nlry] ou [twrwaalY] [nlry]
o ې do ښ [relé] [tynwly] [b] e visita-o o ۍ [do mrG] [AO]…
o ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏
pretende o ښ [relé] [tynY] [ml] o څ do ګ [relé] [wk] [dY]
ou o پ [de EEyaa] [h] [d] ې seu ښ do ې do tempo [k] [relé] [tynY] [ml] پ do ګ [relé] [ydaa] [k] o ېږ [y]?
ګ do ښ [relé] [tynY] [ml] [relé] [hGh] [dY], monte do ې do چې [taas] [wrsrh] [wY], como ele ې [do ywaaz] seu pensamento do ې [w] [d] [hGh] [drsrh] e mim
ګ do ښ [relé] [tynY] [ml] [relé] [hGh] [dY], o ښ do چې [b] [nh] revolveu-o ironed, ې [t] [rwtnh] [d] o ښ do ې [b] [y], experimentou suas aberturas [do drsrh]
como ele [th] [nh] [w] ېډ do ې [tshh] [d] [kwy]…
ې do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do ๏ do ° do ๏ do ° do ๏ do °
do ๏ [k] [daaY] que grelha o پ [seco] do ګ do ښ do چې [tny] [ml] [relé] [d] [ydaa] como mesmo que ړ do څ [h] [h] [wk] [y], ړې do ې do پ [do xw] [ydaa] [y] [nk]
[xw] [byaa] seu ړ do څ [h] [h] [wk] [y'], ښ do چې [relé] [tynY] [] do ګ [r] o ml do ړې do پ [ydaa] [k], چې do ګ do ې [dos daas] [ml] [relé] [wfaadaar] e mim, [d] [raazwnw] ۍ e mim do ځ seis [wl], porque ele [hGh] anda ele [d] [ml] o ېږ do ړېچې do ېپ do ۍ do ګ [r] [daas] [wl] [peso] [nh] [xm] [y] ou o ګېږ do ړ [nh] [n] [y]. o ړ do پ do ګ do ې [dos daas] [ml] [relé] [ydaa] [k] [h], چې experimentou his [drsrh] [wk] o ړ [y]…
o ۍ [xwshaal] do پ [h] [d] [xwshaalh], پ [h] afligiu-se o ړ [twy] do ې do ښ do ې [d] [aaw] [kh] [k] [y], o ړ do ې do ېپ do ښ seis [do aaw] [k] [aak] [k] [y], os seus portos [drsrh] e a molhar, para ele ځ [aanh] [d] seu depression e no curador….
O Guardian de Allah é aminwardak@gmail.com
justo
[ry]ښ[tynwly]
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
[ry]ښ[tynwly]
for him maneuvered [aaw]چ[th] speaks him…
[tr] ټ[wlw] [lw]ړ[h] meaning
[daa] as WAM his speaks him [dh]?؟
[hGh] speaks him [dh], چې [taath] ډ[aa]ډ [drb]ښ[y], [taath] calm [drkwy]
[hGh] speaks him چې [th] [y]ې his cardamom [lr]ې
[d] ځ[aan] [l]پ[aarh] [y]ې [xw]ښ[w]ې, [d] yet [l]پ[aarh] [y]ې his depression [bwl]ې illusive [y]ې پ[h] [l]ټ[h] [k]ې [yaast].
[daa] friendship or [ry]ښ[tynwly] [dh].
[ry]ښ[tynwly] پ[h] [sxt] or [twnd] faithful or پ[h] ټ[kndh] ګ[rm]ۍ [k]ې چ[tr]ۍ [dh].
پ[h] vanishes him [sh]پ[h] [k]ې [r]ڼ[aa] or ځ[laa] [dh]
[d] [raan]ډ[h] or [mshr] [d] [laas] yesterday [dh]
๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏
[ry]ښ[tynwly] [d] to passing پ[h] څې[r] [nh] ډ[wb]ېږ[y]
[ry]ښ[tynwly] [d] [waawr]ې پ[h] Sean [nh] [wl]ېږ[y]
[ry]ښ[tynwly] [nh] [m]ړ[h] [k]ېږ[y]
[ry]ښ[tynwly] [nh] [z]ړېږ[y] or [nh] [m]ړ[aaw]ې [k]ېږ[y]
๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏
[ry]ښ[tynwly] his ports or in Ur [dY]
[ry]ښ[tynwly] [zGm] or [fdaakaary] [dh]
[ry]ښ[tynwly] his refuges or loyal conscience [dY]
[ry]ښ[tynwly] [nh] weight [k]ې[daaY] grilling or [nh] [y]ې [byh] ټ[aakl] [k]ېږ[y].
[ry]ښ[tynwly] [d] cat of human [lwm]ړۍ [aa]ړ[tyaa] [dh].
๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏
[d] ځ[mk]ې [m]ې[w]ې پ[h] [yw] ځ[aan]ګړ[y] season [k]ې [raa]ټ[wl]ېږ[y], [xw] [d] [ry]ښ[tynwl]ۍ [m]ې[wh] his cat [sh]ې[bh] [trlaash] [k]ېږ[y]
[ry]ښ[tynwly], [ywaaznY] [hGh] ګ[l] [dY], چې gaseous my [nlry]
[ry]ښ[tynwly] [hGh] brain [dY], چې [zn]ګ [nlry], welfare [nlry] or [twrwaalY] [nlry]
[ry]ښ[tynwly] [b]ې and visits him [mrG]ۍ [dh]…
๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏
intends [ry]ښ[tynY] [ml]ګ[rY] څ[wk] [dY]
or [EEyaa] پ[h] [d]ې his time [k]ې [ry]ښ[tynY] [ml]ګ[rY] پ[ydaa] [k]ېږ[y]?
[ry]ښ[tynY] [ml]ګ[rY] [hGh] [dY], چې [taas]ې hill [wrsrh] [wY], as him [ywaaz]ې their [w]ې [d] [hGh] thought [drsrh] and me
[ry]ښ[tynY] [ml]ګ[rY] [hGh] [dY], چې [b]ښ[nh] revolved him ironed, [t]ې[rwtnh] [d]ې [b]ښ[y], experienced his [drsrh] openings
as him [th] [nh] [w]ې [tshh] [d]ې ډ[kwy]…
๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏ ๏°๏°๏°๏
[k]ې[daaY] grilling چې [dry]ښ[tny] [ml]ګ[ry] [d]پ[ydaa] as even though [h]څ[h] [wk]ړ[y], [xw] پ[ydaa] [y]ې [nk]ړې
[xw] [byaa] their [h]څ[h] [wk]ړ[y'], چې [ry]ښ[tynY] [ml]ګ[r] پ[ydaa] [k]ړې, [daas]ې [ml]ګ[rY] چې [wfaadaar] and me, six [d] [raazwnw] ځ[wl]ۍ and me, for him [hGh] walks him [d] [ml]ګ[r]ۍ [daas]ې پ[wl] [wt]ړې چې [nh] [xm]ېږ[y] or [nh] ړ[n]ګېږ[y]. [daas]ې [ml]ګ[rY] پ[ydaa] [k]ړ[h], چې experienced his [drsrh] [wk]ړ[y]…
پ[h] [xwshaal]ۍ [d] [xwshaalh], پ[h] grieved [d]ې [aaw]ښ[kh] [twy]ې [k]ړ[y], six [aaw]ښ[k]ې پ[aak]ې [k]ړ[y], his ports [drsrh] and to watering, for him ځ[aanh] [d] his depression and in custodian….
Guardian of Allah is just
aminwardak@gmail.com
ښ [ry] [tynwly]
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
manövrerade ښ [ry] [tynwly
] för honom [چ för aaw] [th] talar honom…,
talar ړ för ټ [tr] [wlw] [lw] [H] som
är menande [daa] som WAM his honom [dh]?؟
[hGh] talar honom [dh], ښ för ډ för ډ för چې [taath] [aa] [drb] [y], [[drkwy] stillhet för taath]
[hGh] talar honom چې [th] [y,], ې hans [aan] ځ för ې
för kardemumman [lr] [D] پ [l,] [aarh] [y,] ې för ښ för ې [xw] [w], [D] yet پ [l] [aarh] [y,] ې hans ېپ för ې för fördjupningen [bwl] illusive [y] [H] [l,] ټ [H] [K,] ې [yaast].
[kamratskap för daa] eller ښ [ry] [tynwly] [dh].
پ för ښ [ry] [tynwly] [H] [sxt] eller [twnd] trogen eller för پ [H] för ټ [kndh] för ګ [rm] för ۍ [K] för ېچ [tr] ۍ [dh].
پ [H] försvinner honom [sh] ڼ för ې för پ [H] [K] [r] [aa] eller ځ [laaen] [dh]
[D] [raan,], ډ [H] eller [mshr] [D] [laas] igår för °๏ för ๏
[dh] ښ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏
för ° [ry] [tynwly] [D] till övergående ښ för ېږ för ډ för څې för پ [H] [r] [nh] [wb] [y
] [ry] [tynwly] [D] [waawr,] för Sean för ېپ [H] ښ [nh] [wl] ېږ [y
] [ry] [tynwly] [nh] [M] ښ för ېږ för ړ [H] [K] [y
] [ry] [tynwly] [nh] [z] ښ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏
för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ېږ för ې för ړېږ [y] eller [nh] [M] för ړ [aaw] [K] [y
] [ry] [tynwly] hans portar eller i Ur [dY]
[ry] ښ [tynwly] [zGm] eller [fdaakaary] [dh]
[ry] väger ښ [tynwly] hans fristäder eller lojal ښ för samvete [
dY] [ry] [tynwly] [nh] ې [K] [daaY] ېږ för ټ för grilla eller [nh] [y] för ې [byh] [aakl] [K] [y].
katten för ښ [ry] [tynwly] [D] av ړ för ړۍ för människan [lwm] [aa] [tyaaen] [dh].
ېږ för ټ för ې för säsong för ګړ för ځ för ېپ för ې för ې för ځ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏ för °
för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ °๏ [D] [mk] [M] [w] [H] [yw] [aan] [y] [K] [raa] [wl] [y], [xw] [D] [ry] ې för ۍ för ښ [tynwl] [M] [wh] hans sh] ې för katten [[bh] [trlaash] [K] ښ för ېږ [y
] [ry] [tynwly], [ywaaznY] [hGh] ګ [l] [dY], gasformig چې min [nlry]
hjärna för ښ [ry] [tynwly] [hGh] [dY], [nlry] ګ för چې [zn], [nlry] välfärd eller [[nlry] twrwaalY]
besöker ې för ښ [ry] [tynwly] [b] och honom [ۍ för mrG] [dh]…,
๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ °๏
ämnar ښ [ry] [tynY] [ml,], څ för ګ [rY] [wk] [dY]
eller [EEyaa] پ [H] [D,] ې his ښ för ې för tid [K] [ry] [tynY] [ml,] پ för ګ [rY] [ydaa] [K,] ېږ [y]?
ګ för ښ [ry] [tynY] [ml] [rY] [hGh] [dY], ېkullen för چې [taas] [wrsrh] [wY], som honom [ې för ywaaz] deras tanke för ې [w] [D] [hGh] [drsrh] och mig
ګ för ښ [ry] [tynY] [ml] [rY] [hGh] [dY], kretsade ښ för چې [b] [nh] honom strök, ې [t] [rwtnh] [D,], erfor ښ för ې [b] [y], hans [öppningar för drsrh]
som honom [th] [nh] [w] [kwy] ېډ för ې [tshh] [D]…,
ې för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ för ๏ för ° för ๏ för ° för ๏ °
๏ [K] [daaY] som grillar پ för ګ [för tny] ښ för چې [torr] [ml] [ry] [D] [ydaa] som, även om ړ för څ [H] [H] [wk] [y], [ړې för ې för پ för xw] [ydaa] [y] [nk]
[xw] [byaa] deras ړ för څ [H] [H] [wk] [y'], ښ för چې [ry] [tynY] [går ml] ړې för پ för ګ [r] [ydaa] [K], [[wfaadaar] چې för ګ för ې för daas] [ml] [rY] och mig, [D] [raazwnw] ۍ och mig för ځ sex [wl], for honom [hGh] honom [D] [ml] ېږ för ړېچې för ېپ för ۍ för ګ [r] [daas] [wl] [vikt] [nh] [xm] [y] eller ګېږ för ړ [nh] [n] [y]. [erfor ړ för پ för ګ för ې för daas] [ml] [rY] [ydaa] [K] [H], چې his [drsrh] [wk,], ړ [y]…,
xwshaal] ۍ för پ [H] [[D] [xwshaalh], ړ för ې för ښ för ې för پ [H] bedrövad [D] [aaw] [kh] [twy] [K] [y], [ړ för ې för ېپ för ښ sex för aaw] [K] [aak] [K] [y], hans portar [drsrh] och till att bevattna, för honom ځ [aanh] [D] hans fördjupning och i förmyndare….,
Förmyndaren av Allah är rättvis
aminwardak@gmail.com
ښ [релеий] [tynwly]
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
ښ [релеий] [tynwly]
для его провело маневр چ [aaw] [th] говорит его…
смысль ړ ټ [tr] [wlw] [lw] [h]
[daa] как WAM его говорит его [dh]?؟
[hGh] говорит его [dh], ښ ډ ډ چې [taath] [aa] [drb] [y], затишье [taath] [drkwy]
[hGh] говорит его چې [th] [y] ې его ځ ې cardamom [lr
] [d] [aan] پ [l] [aarh] [y] ې ښ ې [xw] [w], [d] но پ [l] [aarh] [y] ې его ېپ ې нажатия [bwl] illusive [y] [h] [l] ټ [h] [k] ې [yaast].
приятельство [daa] или ښ [релеий] [tynwly] [dh].
پ ښ [релеий] [tynwly] [h] [sxt] или [twnd] ۍ точно или پ [h] ټ [kndh] ګ [rm] ۍ [k] ېچ [tr] [dh].
پ [h] исчезает он [sh] ڼ ې پ [h] [k] [r] [aa] или ځ [laa] [dh]
[d] [raan] ډ [h] или [mshr] [d] [laas] вчера ښ ๏ °
๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ [dh
] [релеего] [tynwly] [d] к проходить ښ ېږ ډ څې پ [h] [r] [nh] [wb] [y
] [релеего] [tynwly] [d] [waawr] ښ ېږ Шон ېپ [h] [nh] [wl] [y
] [релеего] [tynwly] [nh] [m] ښ ېږ ړ [h] [k] [y
] [релеего] [tynwly] [nh] [z] ښ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏
° ๏ ° ๏ ° ๏ ېږ ې ړېږ [y] или [nh] [m] ړ [aaw] [k] [y
] [релеего] [tynwly] его порты или в ښ Ur [dY
] [релеего] [tynwly] [zGm] или [fdaakaary] [dh]
[релеий] ښ [tynwly] его убежища или верноподданическое ې веса ښ совести
[dY] [релеего] [tynwly] [nh] [k] [daaY] ېږ ټ жечь или [nh] [y] ې [byh] [aakl] [k] [y].
кот ښ [релеий] [tynwly] [d] людского ړ ړۍ [lwm] [aa] [tyaa] [dh].
ېږ ټ ې сезона ګړ ځ ېپ ې ې ځ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ °
๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ [d] [mk] [m] [w] [h] [yw] [aan] [y] [k] [raa] [wl] [y], [xw] [d] [релеий] ې ۍ ښ [tynwl] [m] [wh] его ې кота [sh] [bh] [trlaash] [k] ښ ېږ [y
] [релеего] [tynwly], [ywaaznY] [hGh] ګ [l] [dY], چې газообразное мой [nlry]
мозг ښ [релеий] [tynwly] [hGh] [dY], ګ چې [zn] [nlry], благосостояние [nlry] или [twrwaalY] [nlry]
ې ښ [релеий] [tynwly] [b] и навещает он ۍ [mrG] [dh]…
๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏
предназначает ښ [релеий] [tynY] [ml] څ ګ [релеего] [wk] [dY]
или پ [EEyaa] [h] [d] ې его ښ ې времени [k] [релеего] [tynY] [ml] پ ګ [релеего] [ydaa] [k] ېږ [y]?
ګ ښ [релеий] [tynY] [ml] [релеий] [hGh] [dY], холм ې چې [taas] [wrsrh] [wY], как он ې [ywaaz] их мысль ې [w] [d] [hGh] [drsrh] и я
ګ ښ [релеий] [tynY] [ml] [релеий] [hGh] [dY], ښ چې [b] [nh] вращалось он проутюжило, ې [t] [rwtnh] [d] ښ ې [b] [y], испытало его отверстия [drsrh]
как его [th] [nh] [w] ېډ ې [tshh] [d] [kwy]…
ې ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ °
๏ [k] [daaY] پ ګ ښ چې [сухое] [tny] [ml] [релеего] [d] [ydaa] как даже если ړ څ [h] [h] [wk] [y], ړې ې پ [xw] [ydaa] [y] [nk]
[xw] [byaa] их ړ څ [h] [h] [wk] [y'], ښ چې [релеего] [tynY] [] ګ [r] ml ړې پ [ydaa] [k], چې ګ ې [daas] [ml] [релеего] [wfaadaar] и я, [d] [raazwnw] ۍ и я ځ 6 [wl], потому что его [hGh] гуляет он [d] [ml] ېږ ړېچې ېپ ۍ ګ [r] [daas] [wl] [веса] [nh] [xm] [y] или ګېږ ړ [nh] [n] [y]. ړ پ ګ ې [daas] [ml] [релеего] [ydaa] [k] [h], چې испытало его [drsrh] [wk] ړ [y]…
ۍ پ [h] [xwshaal] [d] [xwshaalh], پ [h] загоревало ړ ې ښ ې [d] [aaw] [kh] [twy] [k] [y], ړ ې ېپ ښ 6 [aaw] [k] [aak] [k] [y], его порты [drsrh] и к мочить, для его ځ [aanh] [d] его нажатие и в custodian….
Радетель аллаха будет справедливым
aminwardak@gmail.com
[ry] ښ [tynwly]
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
[ry] ښ [tynwly]
voor hem gemanoeuvreerde [aaw] چ [Th] spreekt hem…
[RT] [wlw] [lw] ړ [h] de betekenis ټ
[daa] als WAM van hem spreekt hem [dh]?؟
[hGh] spreekt hem [dh], چې [taath] ډ [aa] ډ [drb] ښ [y], [taath] [de drkwy] rust
[hGh] spreekt hem چې [Th] [y] ې zijn kardemom [lr] ې
[D] ځ [aan] [l] پ [aarh] [y] ې [xw] ښ [w] ې, [D] nog [l] پ [aarh] [y] ې zijn depressie [bwl] ې illusive [y] ېپ [h] [l] ټ [h] [k] ې [yaast].
[daa] vriendschap of [ry] ښ [tynwly] [dh].
[ry] ښ [tynwly] پ [h] [sxt] of [twnd] gelovig of پ [h] ټ [kndh] ګ [rm] ۍ [k] ېچ [RT] ۍ [dh].
پ [h] verdwijnt hem [sh] پ [h] [k] ې [r] ڼ [aa] of ځ [laa] [dh]
[D] [raan] ډ [h] of [mshr] [D] [laas] gisteren [dh]
๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏
[ry] ښ [tynwly] [D] aan het overgaan van پ [h] څې [r] [nh] ډ [wb] ېږ [y]
[ry] ښ [tynwly] [D] [waawr] ېپ [h] Sean [nh] [wl] ېږ [y]
[ry] ښ [tynwly] [nh] [m] ړ [h] [k] ېږ [y]
[ry] ښ [tynwly] [nh] [z] ړېږ [y] of [nh] [m] ړ [aaw] ې [k] ېږ [y]
๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏
[ry] ښ [tynwly] zijn havens of in Ur [dY]
[ry] ښ [tynwly] [zGm] of [fdaakaary] [dh]
[ry] ښ [tynwly] zijn toevluchtsoorden of loyaal gewetens [dY]
[ry] [tynwly] [nh] gewicht ښ die [k] ې [daaY] of [nh] [y] roosteren ې [byh] ټ [aakl] [k] ېږ [y].
[ry] [tynwly] [D] kat ښ van menselijke [lwm] ړۍ [aa] ړ [tyaa] [dh].
[D] ځ [mk] ې [m] ې [w] ېپ [h] [yw] ځ [aan] ګړ [
y] seizoen ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ [k] ې [raa] ټ [wl] ېږ [y], [xw] [D] [ry] ښ [tynwl] ۍ [m] ې [wh] zijn kat [sh] ې [BH] [trlaash] [k] ېږ [y]
[ry] ښ [tynwly], [ywaaznY] [hGh] ګ [l] [dY], gasachtige چې mijn [nlry]
[ry] [tynwly] [hGh] hersenen ښ [dY], چې [Zn] [nlry] ګ, [nlry] welzijn of [twrwaalY] [nlry]
[ry] ښ [tynwly] [B] ې en bezoeken hem [mrG] ۍ [dh]…
๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏
bedoelt [ry] ښ [tynY] [ml] ګ [rY] څ [week] [dY]
of [EEyaa] پ [h] [D] ې zijn tijd [k] ې [ry] ښ [tynY] [ml] ګ [rY] پ [ydaa] [k] ېږ [y]?
[ry] ښ [tynY] [ml] ګ [rY] [hGh] [dY], [taas] ې heuvel چې [wrsrh] [wY], zoals hem [ywaaz] ې hun [w] [D] [hGh] gedachte ې [drsrh] en me
[ry] ښ [tynY] [ml] ګ [rY] [hGh] [dY], draaide چې [B] ښ [nh] gestreken hem, [t] ې [rwtnh] [D] ې [B] ښ [y], ervoer zijn [drsrh] openingen
zoals hem [Th] [nh] [w] ې [tshh] [D] [kwy] ېډ…
๏ ° die ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏ ๏ ° ๏ ° ๏ ° ๏
[k] ې [daaY] چې [droge] roostert [tny] ښ [ml] ګ [ry] [D] پ [ydaa] zoals alhoewel [h] څ [h] [week] ړ [y], [xw] پ [ydaa] [y] ې [nk] ړې
[xw] [byaa] hun [h] څ [h] [week] ړ [y'], چې [ry] ښ [tynY] [ml] ګ [r] پ [ydaa] [k] ړې, [daas] ې [ml] ګ [rY] [wfaadaar] چې en me, zes [D] [raazwnw] ځ [wl] ۍ en me, voor hem [hGh] gangen hem [D] [ml] ګ [r] ۍ [daas] ېپ [wl] [gewicht] ړېچې [nh] [xm] ېږ [y] of [nh] ړ [n] ګېږ [y]. [daas] ې [ml] ګ [rY] پ [ydaa] [k] ړ [h], چې ervoer van hem [drsrh] [week] ړ [y]…
پ [h] [xwshaal] ۍ [D] [xwshaalh], پ [h] grieved [D] ې [aaw] ښ [KH] [twy] ې [k] ړ [y], zes [aaw] ښ [k] ېپ [aak] ې [k] ړ [y], zijn havens [drsrh] en aan het water geven, voor hem ځ [aanh] [D] zijn depressie en in beheerder….
De beschermer van Allah is enkel
aminwardak@gmail.com